By Email 
Email Correspondence
All sites|programs|services respond to written communication in the official language used by the correspondent.
If assistance is required with the French content, contact .
Email Signature Block
My signature block contains the same information in both official languages conforming to the Graphic Standards Manual (Section 3.3 Other)
TemplateAuto-reply Messages
Bilingual Staff
Auto-reply messages contain the same information in both official languages.
Out of office reply example:
Hello-Bonjour,
Thank you for your email. I am currently out of the office until (return date). I will reply to your message upon my return. If you require further assistance, please contact (NAME) at (204-###-####) or by e-mail at (E-MAIL ADDRESS). Thank you!
Merci pour votre courriel. Je suis actuellement absent(e) du bureau jusqu’au (DATE DE RETOUR). Il me fera plaisir de répondre à votre message dès mon retour. Pour une assistance supplémentaire, veuillez contacter (NOM) au (204-###-####) ou par courriel à (ADRESSE COURRIEL). Merci!
Designated Sites, Programs & Services – General Inboxes
Auto-reply messages contain the same information in both official languages.
Out of office reply example:
Hello-Bonjour,
Thank you for your email. This is to confirm that we have received your message and will review it shortly.
If your request requires further action, we will get back to you as soon as possible. Otherwise, consider this as an acknowledgment of receipt. Thank you!
Nous vous remercions pour votre courriel. Nous vous confirmons que nous avons bien reçu votre message et que nous allons l’examiner dans les plus brefs délais.
Si votre demande nécessite une action supplémentaire, nous vous contacterons dès que possible. Dans le cas contraire, considérez ceci comme un accusé de réception. Merci!
If assistance is required with the French content of a bilingual auto reply message, contact .
Non-bilingual Staff
Out of office reply example:
Hello-Bonjour,
Thank you for your email. This is to confirm that we have received your message and will review it shortly.
If your request requires further action, we will get back to you as soon as possible. Otherwise, consider this as an acknowledgment of receipt. Thank you – Merci!
If assistance is required with the French content of a bilingual message, contact .